你是否在看二次元动漫的时候看不懂评论或者是接不上梗呢?所以本篇文章我们还是对一些二次元梗盘点,来补充你们体内的二次元浓度,好了话不多说我们直入主题!
1.残念
残念,由日语ざんねん(zannen)所化用的中文新词,原义为可惜、遗憾。
2.大丈夫
源于日语词汇 だいじょうぶ (daijyoubu)的汉字写法(大丈夫),是“没有问题”、“没关系”的意思。在网络上,多用于疑问句中,表达对某件不可思议事情的质疑和不相信。
3.绅士
网络用语,意思是伪善的变态。用法源自《搞笑漫画日和》的其中一篇,熊吉强词夺理的名言:“我不是变态!就算是变态,也只是冠有变态之名的绅士!”(変态じゃないよ、仮に変态だとしても変态という名の绅士だよ!)
图片
4.泡面番
泡面番就是一集时间很短的动画,通常在 3 分钟到 6 分钟左右不等,相当于泡一杯方便面的时间,等你把泡面泡好了,动画也完了。
5.鬼畜
“鬼畜”一词源自日语,原意指像魔鬼畜牲一样残酷无情。后来被引申为施虐与受虐等非人类虐待手段……指那些人性无法坦然接受的变态行为,原本要粪便、奸尸一类的级数才算“鬼畜”。现在这个词有宽泛化的倾向,只要足够丧心病狂和变态,都可能被冠上“鬼畜”的名头。有时候该词也被用来形容某人“口味重”。
后来“鬼畜” 在 ACG 爱好者中也代指通过视频(或音频)剪辑,用频率极高的重复画面(或声音)组合而成的一段节奏配合音画同步率极高的一类视频,这类鬼畜视频多见于 A 站和 B 站。
6.胖次
内裤日语发音的中文谐音,实际上日文里的パンツ是日本在明治维新期间为追求洋化自己以便与时俱进而引进的外来词,与英文的pants发音很相似,同样也有不少国家也把内裤念成胖次。
7.里番
里番,在日语中「裏番组」的简称,在日语中“番组”即为“节目”之意。该词原系日本的电视圈专业用语。是指和该电视台或广播电台的节目播放时间和地点都相同的别台的节目。在中国由于各种原因被误解。产生了“因敏感内容而不宜在公众面前播放的动画”的歧义。在中国,尤其是在ACG领域被作为一些“内涵”动漫的代名词。
8.领便当
在日本动画和游戏中,当一部作品中的人物死亡,出演这个人物的声优就可以退出剧组的演出,领一份便当之后就可以下班了。在动漫中领便当也等于角色死亡。